Fiche détaillée d'un personnage
Base Budé
Fiche détaillée d'un personnage
Indications générales
Nom principal
Alfonso Fernández de Palencia
Autres noms
Alfonso de Palencia (Alias)
Naissance
21/7/1423,
Mort
3/1492, Sevilla (Espagne)
Commentaire
né à Burgo de Osma ? ou à Palencia ?
Formation
Langues
Français : Connaissance : Oui, Certitude : Certain
Grec : Connaissance : Oui, Certitude : Certain
Italien : Connaissance : Oui, Certitude : Certain
Latin : Connaissance : Oui, Certitude : Certain,
Maitre/Eleve
Elève de Georgius Trapezuntius, Roma (Italie), Discipline : Humanités
Activités
Confession
Catholique romain, issu d'une famille de juifs convertis.
Autres relations
est l'ami de Alfonso de Cartagena, Burgos (Espagne), 1441 Alfonso Fernández a été éduqué chez Alfonso de Cartagena, humaniste de grande envergure et fils de l'évêque converti de Burgos, Pablo de Santa María.
est au service de Bessarion, Firenze (Italie), entre 1450 et 1454 ca.
est en relation avec Vespasiano da Bisticci, Firenze (Italie), entre 1450 et 1454 ca.
dédie à Isabel I de Castilla, 1492 Alfonso Fernández de Palencia dédié à la reine Isabel I la Catholique sa traduction de Flavius Josèphe "Los siete libros de las guerras judaicas".
Activités/Revenus
Lexicographe, auteur de :
- "Opus Synonymorum"(ou: "De sinonymis elegantibus")
- "Uniuersale Compendium Vocabulorum" (Séville, 1490), dictionnaire bilingue latin/"lengua romance" qui est le premier essai lexicographique de la langue castillane et sera abandonné par la suite au profit du dictionnaire bilingue (Diccionario latino-español) de Nebrija.
- "Compendiolum geograficum" : nomenclature toponymique.
Secrétaire, 6/9/1456 secrétaire des lettres latines du roi Henri IV de Castille. Il succède, dans ce poste, à Juan de Mena.
Autres activités
Historiographe, auteur des monumentales "Gesta Hispaniensia ex annalibus suorum diebus colligentis", habituellement appellées "Décadas" en raison de leur division en décades à l'imitation de Tite-Live, et des "Anales de la Guerra de Granada", composées en latin, puis traduites en castillan.
Traducteur, Il traduit :
- Plutarque : "las Vidas paralelas" (Séville, 1491)
- Flavius Josèphe : "Los siete libros de las guerras judaicas" dédiés à la reine Isabel I de Castille en 1492.
Bibliographie
Durán Barceló Javier, Obra, poetica, retorica, lexicografia, y filosofia moral de Alfonso de Palencia. ediciones criticas del "de perfectione militaris triumphi" y "la perfecion del triunfo" , 1992, 495p
Durán Barceló Javier, Bibliografía de Alfonso de Palencia, Boletín Bibliográfico de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval , t. 9, 1995, p. 287-335
Tate Robert Brian, Political allegory in Fifteenth-Century Spain: a study of the "Batalla campal de los perros contra los lobos" by Alfonso de Palencia (1423-1492), Journal of Hispanic Philology, t. 1, 1977, p. 169-186
Tate Robert Brian, Alfonso de Palencia y los preceptos de la historiografía, Nebrija y la introducción del Renacimiento en España, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1983, Academia Literaria Renacentista, t. 3, p. 37-51
Sources
IRHT- Hum